Перевод в области угледобычи и переработки

Перевод в области угледобычи и переработки

Мы переводим:

СЕРТИФИКАТЫ
СПЕЦИФИКАЦИИ
ТЕНДЕРНУЮ ДОКУМЕНТАЦИЮ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ОПИСАНИЯ
РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРОЕКТНУЮ ДОКУМЕНТАЦИЮ
ОТЧЕТЫ
НОРМАТИВНУЮ ДОКУМЕНТАЦИЮ
КАТАЛОГИ
ИНСТРУКЦИИ
ИССЛЕДОВАНИЯ
ЧЕРТЕЖИ И СХЕМЫ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАСПОРТА
Договоры

Более 50 языков перевода:

Смотреть все языки
Русский
Английский
Немецкий
Французский
Испанский
Итальянский
Китайский
Украинский
Тематики перевода: 
Газификация угля
Геология, горное дело
Гидравлическая добыча
Гидравлическая добыча угля
Горно-шахтное оборудование
Добыча, обогащение и переработка бурого и каменного угля
Извлечение угля
Мировая угольная промышленность
Разработка месторождений
Сжижение угля
Строительство угольных разрезов, шахт
Угольные месторождения
Шахты
Другое

Перевод в области угледобычи и переработки

Переводы в области угледобывающей промышленности занимают важное место среди других видов переводов. Направления перевода часто соприкасаются с другими прикладными темами науки и техники. Поэтому для точной передачи содержания оригинала документа необходимо, чтобы переводчики знали специальную терминологию, умели передавать стилистику, были способными работать с текстами, содержащими большое количество новой информации, сложных графических схем и таблиц, правильно оформлять перевод.

Наши переводчики обладают глубокими знаниями не только в лингвистике, но и в угледобывающей отрасли. Это специалисты высочайшего профиля.

Уровень профессионализма отвечает самым строгим критериям: высшее профильное образование и опыт работы от 10-ти лет, отработанные навыки письменного перевода, знание терминологии, ответственность за качество работы, дисциплинированность, постоянное повышение квалификации.

Стабильно высокое качество

Мы глубоко убеждены в том, что стабильное качество переводов необходимо сочетать с высоким уровнем сервиса и заботы о клиенте. За долгое время работы мы накопили значительный опыт управления переводческими проектами и нашли решения, чтобы стать для Вас надежным партнером.

ЗАКАЗАТЬ БЕСПЛАТНЫЙ ТЕСТОВЫЙ ПЕРЕВОД

Контроль качества

Специализируясь на переводах технической документации, мы накопили значительный опыт и объединили лучшие переводческие ресурсы. В среднем ежемесячно переводим порядка 2-3 тысяч страниц. Работая с нашей переводческой компанией, вы навсегда снимете с себя проблемы качества перевода.

Фиксированная стоимость заказа.                                        
У нас нет скрытых комиссий и надбавок, мы сообщаем точную стоимость заказа перед началом работы.                                                          

Переводы дешевле до 70% без потери качества.                                                     
Мы используем технологию Translation Memory, что позволяет при переводе похожей документации экономить на повторах, пробелах, тегах и др., а также соблюдать стиль и единство терминологии по всему тексту.  

Индивидуальный подход.                                                   
У нас есть решения, позволяющие значительно снизить ваши затраты на перевод. Бесплатная курьерская поддержка. Профессиональная команда специалистов.                                                   

Высокая скорость

Мы выполняем срочные переводы, ориентируясь на задачи вашей компании. Высокая производительность: от 100 страниц в сутки.

Контроль сроков

Мы четко планируем сроки выполнения заказа. Ваш заказ будет исполнен точно к назначенному времени.

Профессионализм команды

Система менеджмента качества компании соответствует требованиям международного стандарта ISO 9001:2000
Как мы работаем?
Оформление
заявки
Согласование
деталей с
менеджером
Оплата
заказа
Выполнение
перевода
Контроль
качества
Сдача
проекта
Нас рекомендуют

Нам доверяют

Пришлите нам файл для перевода, мы оперативно рассчитаем
стоимость заказа и направим Вам лучшее предложение.
Рассчитать стоимость перевода