г. Москва, Профсоюзная улица, д.56

Время работы:

с 10.00 до 19.00

суббота, воскресенье выходные
Заказать перевод
8 (495) 212-10-75
office@transvertum.ru

Нужен перевод?

Оставьте Ваши контактные данные и получите бесплатную консультацию.

Нас рекомендуют

Более 500 корпоративных клиентов в России и за рубежом!

Наши преимущества
  • опыт

    10 лет ― Опыт успешной работы на российском рынке переводов

  • репутация

    Более 3000 ― Выполненных заказов

  • онлайн-режим

    Переводы в режиме онлайн. Приез- жать к нам в офис не обязательно! Получайте документы там, где вам удобно

  • БЕСПЛАТНАЯ КУРЬЕРСКАЯ ДОСТАВКА

  • ТОЧНОСТЬ

    Всегда выдерживаем сроки. Перевод будет готов вовремя!

  • ДОСТУПНОСТЬ

    Невысокая стоимость заказа ― без скрытых комиссий и наценок

  • КАЧЕСТВО

    В цену перевода включены редактура и финальная вычитка

  • 24/7

    Круглосуточная работа без праздников и выходных

  • ОПЕРАТИВНОСТЬ

    До 300 страниц в сутки ― Скорость перевода

  • ТЕСТИРОВАНИЕ

    Бесплатный пробный перевод

  • МУЛЬТИФОРМАТ

    Работаем с материалами любого формата

  • ШИРОКИЙ СПЕКТ УСЛУГ

    Все виды письменного и устного перевода, перевод веб-ресурсов, аудио- и видеоматериалов, верстка и допечатная подготовка

  • ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ПО

    Используем профессиональное программное обеспечение и техно- логию «переводческой памяти». Стоимость переводов ниже без потери качества

Сертификаты

Смотреть все сертификаты

Рекомендации

Смотреть все рекомендации

Перевод с грузинского на русский недорого

По причине грамматических и фонетических особенностей грузинский язык достаточно сложен для изучения, поэтому квалифицированные переводчики, владеющие им, всегда востребованы. Воспользоваться услугами профессиональных лингвистов для переложения текстов любой специфики вы можете в агентстве «Трансвертум». У нас легко заказать перевод с грузинского на русский или с русского на грузинский язык по привлекательной стоимости.

Перевод с грузинского на русский язык

На грузинском говорит более 4 миллионов человек. Это единственный кавказский язык, имеющий старинную литературную традицию. Алфавит в основном состоит из согласных букв (28 из 33), некоторые из которых не имеют эквивалентного звучания ни в кириллице, ни в латинице. Нынешняя версия уникального начертания знаков используется с XI века. В алфавите имеется по две версии букв, эквивалентных звукам «Х», «П», «Ц», «Т» и три варианта «К», которые отличаются особенностями произношения.

Многие слова включают цепочки из 3-8 согласных, поэтому говорить без акцента могут только носители языка и профессиональные лингвисты. Также в устной речи отсутствует как таковое ударение. Для правильного перевода необходимо учитывать такие грамматическое особенности, как отсутствие рода у существительных, использование послелогов вместо предлогов, нюансы падежной системы, многоличные глаголы и т.д.

Национальная система исчисления в Грузии двадцатеричная, используется наряду с международной десятеричной. Это крайне важно учитывать, когда речь идет о переводе финансовых и любых других документов, где присутствуют числа, их буквенное выражение, различные формулы. Если правильный перевод текста важен для вас, нужно выбрать действительно квалифицированного и опытного лингвиста. Наши специалисты оперативно адаптируют информацию, независимо от ее объема.

Общий и профильный перевод с грузинского

К общим текстам относятся переписка, небольшие стандартизированные документы (паспорта, свидетельства, дипломы). Их перевод считается наиболее простым и занимает минимум времени. Наши лингвисты быстро и качественно адаптируют такие тексты. Также эксперты бюро переводов «Трансвертум» работают со сложной документацией, узкопрофильной информацией в области:

При этом вы можете быть уверены, что все термины, понятия и сложные формулировки будут переведены правильно. Лингвисты подбирают точные соответствия в русском/грузинском языке, раскрывают смысловые нюансы текста. Сроки адаптации сложного задания зависят от его объема и конкретной специфики, но всегда обсуждаются с клиентом заранее.

Также эксперты агентства готовы перевести с/на грузинский сайты любого типа: лендинги, интернет-магазины, информационные ресурсы и т.д. Успешная локализация позволит привлечь пользователей из разных стран, что особенно актуально для крупных компаний, ведущих международный бизнес. При проведении переговоров с иностранными партнерами вы можете заручиться помощью лингвистов бюро «Трансвертум», которые обеспечат построение успешной деловой коммуникации.

Нотариальная заверка

У нас вы можете заказать не только перевод документации, но и ее заверку. Бюро сотрудничает только с квалифицированными нотариусами, которые имеют соответствующие полномочия. Это простой способ придать переводу юридическую силу, необходимую для совершения сделок, подачи в официальные органы, регистрации бизнеса и прочих операций.

Основное преимущество заказа обеих услуг одновременно – скорость выполнения. Клиенту не придется тратить драгоценное время на поиски нужного нотариуса, очереди, поездки. Мы все сделаем быстрее и дешевле. Такой подход выгоден не только для юридических лиц, но и для частных заказчиков. Базовая цена перевода не включает заверку нотариусом, но менеджер бюро оперативно подсчитает общую стоимость и согласует ее с клиентом до начала обработки текста.

Доставка переводов

Забрать готовый перевод вы можете лично из офиса бюро «Трансвертум» в Москве (район Черемушки, метро «Новые Черемушки»). В случае с электронным текстом, клиент получает его на электронную почту сразу после выполнения адаптации. Юридические лица могут воспользоваться бесплатной доставкой в пределах Москвы. По отдельной договоренности возможна отправка перевода в регионы или другие страны почтой, службой доставки. Мы всегда рады ответить на вопросы относительно стоимости, условий сотрудничества, гарантийных обязательств. Позвоните менеджеру агентства переводов «Трансвертум», чтобы получить бесплатную консультацию.

Мы переводим

ТЕНДЕРНУЮ ДОКУМЕНТАЦИЮ, ОТЧЕТЫ, ИНВОЙСЫ, СЧЕТА-ФАКТУРЫ, ЧЕРТЕЖИ И СХЕМЫ, ПАСПОРТА, ИНСТРУКЦИИ, РУКОВОДСТВА, СТАТЬИ, САЙТЫ, ПРЕЗЕНТАЦИИ, ДЕЛОВУЮ ПЕРЕПИСКУ, СВИДЕТЕЛЬСТВА, КАТАЛОГИ, ДОГОВОРЫ, СЕРТИФИКАТЫ, ИССЛЕДОВАНИЯ, ДОКЛАДЫ, ЭПИКРИЗЫ, ОПИСАНИЯ, ЖУРНАЛЫ, КНИГИ, ГОСТЫ

Как заказать перевод?
Заказать перевод
Тематики пререводов
Наша команда

Более 600 профессиональных переводчиков и редакторов!

Остались вопросы?

Обращайтесь за бесплатной консультацией

Задать вопрос

Заказать перевод

Оставьте Ваши контактные данные и получите бесплатную консультацию.

Заказать звонок

Ваша заявка отправлена. Мы свяжемся с вами в ближайшее время