Москва, ул. Б. Дмитровка, 32с1, оф. 426
Пн-Пт: 10:00-19:00 Сб, Вс: выходные
office@transvertum.ru

Апостиль на доверенность

Поставить апостиль на доверенность. Онлайн-заявка, удобные пункты выдачи, более 10 лет на рынке. Быстро, качественно, недорого!

Заказать перевод выбрать документ c выбрать язык на выбрать язык от 280 руб.
Срок перевода от 3 часов
Апостиль на доверенность

Введите данные для точного расчёта стоимости перевода

Отправляя заявку, Вы даёте согласие на обработку персональных данных, согласно политике конфиденциальности.

Приложите документ для перевода

Если у вас несколько разных документов, то их тоже можно прикрепить. Наш опытный менеджер во всём разберётся.

Куда отправить расчёт стоимости?

Если по вашему запросу будут уточнения, как вам удобнее связаться с менеджером

Отправляя заявку, Вы даёте согласие на обработку персональных данных, согласно политике конфиденциальности.

Заявка принята.

Ожидайте сообщение в телеграм с аккаунта Лого@trsvm

Среднее время ответа менеджера 8 минут.

Менеджер свяжется с вами и уточнит пару вопросов по вашему переводу.

Если не дозвонимся напишем на e-mail.

Чтобы представлять интересы директора компании заграницей, необходимо оформлять доверенность. В бюро «Трансвертум» вы можете заказать перевод, нотариальное заверение и проставление апостиля на доверенности.

Проставление апостиля на доверенность – довольно популярная услуга, которой пользуются многие российские предпринимателя, решающие расширить свой бизнес, выйдя на международный уровень и начав сотрудничать с иностранными предприятиями. Нередко руководители компаний не успевают провести переговоры со всеми зарубежными партнёрами, ведь для этого желательно выезжать заграницу и лично встречаться с иностранными бизнесменами. Поэтому сегодня довольно распространённой является практика, когда директора выписывают на своих помощников специальные доверенности, которые позволяют официально представлять интересы фирмы и получить те же полномочия для подписания важных договоров и контрактов.

Это существенно упрощает ведение бизнеса на международном рынке и делает эффективным партнёрство с компаниями, которые находятся в разных уголках планеты. Но чтобы документы, подтверждающие переданные полномочия, обладали юридической силой на территории другого государства, требуется обязательно легализовать доверенность. В таких ситуациях нужно максимально ответственно подходить к оформлению, переводу и легализации документов апостилем, поскольку малейшие ошибки могут не только привести к финансовым потерям, стать причиной полного разрыва взаимоотношений с зарубежными партнёрами в процессе судебного разбирательства.

Особенности оформления доверенностей

Доверенности, предоставляющие право иметь полномочия руководителя предприятия, можно оформлять как на физическое, так и на юридическое лицо: дистрибьютора, торгового агента, аудиторскую и адвокатскую фирму, управляющую компанию и т. д. Но во всех случаях документ должен оформляться в соответствии с обязательными правилами и требованиями:

Для наделения доверенности юридической силой в России достаточно заверить её в нотариальной конторе, но для использования документа в другой стране нужно его легализовать. Апостиль на доверенность подтверждает подписи доверителей и их полномочия. Также следует нотариально заверить перевод документа, оформленного на том языке, который является государственным в стране назначения. С особой серьёзностью стоит подойти к формированию списка передаваемых полномочий. Наиболее часто на основании документа доверенные лица могут выполнять такие действия:

Этот перечень может иметь более широкий вид, в зависимости от специфики международной деятельности компаний.

Услуга заверения доверенностей

Если вам необходимо сделать официальный перевод и поставить апостиль на доверенность в Москве, воспользуйтесь профессиональными услугами нашего бюро «Трансвертум». Мы оказываем качественные лингвистические и юридические услуги, а всё благодаря высокой квалификации специалистов и ответственному подходу к работе. Также мы гарантируем оперативность выполнения заказа, приятные и доступные цены на оказываемые услуги.

Мы осуществляем различные варианты апостилирования документов, выбор которых зависит от законодательной и правовой базы конкретной страны и требований, которые предъявляют зарубежные государственные органы и юридические лица (желательно заранее уточнять, какой именно способ необходим в вашем случае). Так, мы оказываем следующие услуги:

Следует учесть, что штамп апостиля на доверенности проставляется для использования в тех странах, которые подписали Гаагскую конвенцию в 1961 году. В остальных случаях необходимо осуществлять консульскую легализацию документа.

Апостиль проставляется только на нотариально заверенные в Москве копии документов.

Наши сертификаты

Отзывы

Роман Б.

Лучшее и любимое переводческое агентство.

Обращался несколько раз, приведу пример: попросил перевод на редкий язык документа с нотариальным заведением. Качественный перевод и нотариальное заверение сделали за те полтора часа, что я ехал к ним из другой части города.

10/10, рекомендую.

Источник: яндекс отзывы

Елена С.

Отличное бюро переводов! Вежливые менеджеры, отлаженный процесс работы и строгий контроль качества.

Источник: яндекс отзывы

Галина И.

Спасибо за оперативную и точную работу с этим заказом!

Со всеми документами и задачами – вы, Ольга, были большой поддержкой для наших коллег в Таиланде и Москве.

Источник: почта

Маргарита

Людмила, добрый день!

Я очень довольна переводом, спасибо огромное. Буду обращаться еще. Отзыв постараюсь написать в ближайшее время.

Источник: почта

Ольга , добрый день!

Спасибо Вам большое!

И отдельное спасибо Вам за оперативность и помощь во всех вопросах, которые у нас возникали.

Источник: почта

Илья

Людмила, добрый день.

Спасибо за хорошую работы по предыдущему заказу.

У нас новый заказ по переводу документа во вложении.

Подскажите по стоимости и срокам работы. Помимо перевода в конечном документе необходимо будет заменить логотип компании.

Спасибо.

Источник: почта

Наши переводчики

Владимир

Владимир

  • Образование University of Gottingen
  • Опыт работы MAN AG, Lufthansa Group
  • Языки
Игорь

Игорь

  • Образование МАИ (факультет двигателей)
  • Опыт работы ОКБ Сухого, ПетроАльянс
  • Языки
Альберт

Альберт

  • Образование The University of Warwick
  • Опыт работы PwC, KPMG, Villeroy & Boch
  • Языки
Елена

Елена

  • Образование РГМУ (лечебное дело)
  • Опыт работы Boehringer Ingelheim
  • Языки

Оставьте заявку за 1 минуту. 4 простых шага.

1

Прикрепите документы

2

Вид перевода

  • Без заверения
  • С заверением бюро +400 руб.
  • С нотариальным заверением +600 руб.
3

Способ получения

  • Самовывоз Москва, ул. Большая Дмитровка, 32с1, оф. 426
  • Курьерская доставка от 349 руб.
4

Итог


Отправляя заявку, Вы даёте согласие на обработку персональных данных, согласно политике конфиденциальности.

Заполните форму

И мы свяжемся с Вами в ближайшее время

Отправляя заявку, Вы даёте согласие на обработку персональных данных, согласно политике конфиденциальности.