Время работы
c 10:00 до 19:00
Сб, Вс: выходные

Услуги перевода на армянский язык

Нужен перевод?

Оставьте Ваши контактные данные и получите бесплатную консультацию.

Нас рекомендуют

Более 500 корпоративных клиентов в России и за рубежом!

bentley
deloitte
gea
hyundai
ООН
megafon
nordwind
Роскосмос
nornikel
ntv
roctelekom

Перевод с армянского на русский

Экономика Армении сегодня демонстрирует активное развитие. Наиболее интенсивно растет индустрия гостеприимства и сфера международной торговли, поэтому услуги по переводу документации разного уровня сохраняют актуальность. В агентстве «Трансвертум» вы можете заказать качественное переложение текстов различной специфики по доступной цене. Мы оперативно осуществим перевод с армянского на русский или с русского на армянский для физических и юридических лиц.

На армянском по разным подсчетам говорит от 8 до 9 миллионов человек. Он является официальным языком в трех странах, включая непризнанное государство НКР и автономную область Иракский Курдистан. Также крупные сообщества армян проживают на территории США, России, Ливана, Франции, Грузии, Ирана.

Это уникальный по своему происхождению язык, который сформировался еще в VI веке до н.э. Письменность армянского – одна из древнейших среди индоевропейских диалектов. Язык имеет множество особенностей, которые выделяют его среди остальных. Нюансы касаются не только алфавита, грамматических и стилистических правил, но даже начертания пунктуации – в армянском практически полностью отсутствуют международные знаки.

Каждое предложение завершается двоеточием, а для отображения вопросительной интонации, возгласов, логических ударений используются особые надстрочные символы. Несмотря на схожесть произношения гласных с русским, в армянском присутствует целый ряд уникальных звуков, не имеющих аналогов в других языках. Это делает доскональное освоение речи сложной задачей для переводчика.

В армянском насчитывается около 120 корней, что позволяет максимально точно адаптировать информацию – словообразование подходит для передачи текста на любые темы. Система исчисления в этом языке построена на заглавных буквах алфавита, хотя сегодня на официальном уровне используются в основном арабские цифры. Бережное отношение к языку и сохранению его богатства характерно для всех армян и выражается в особом ежегодном торжестве под названием «Праздник переводчика».

Письменный и устный перевод с армянского

Наиболее востребованными в Москве являются устные переводы с армянского на русский и с русского на армянский язык. Профессионалы бюро «Трансвертум» готовы адаптировать тексты, независимо от объема. Мы работаем:

  • с личными документами;
  • кредитной и банковской информацией;
  • учредительными, тендерными, отчетными данными;
  • юридической, судебной, налоговой документацией;
  • художественными и научными текстами;
  • деловой, личной перепиской и т.д.

Лингвистам бюро переводов хорошо известны современные требования к документам, которые предназначены для подачи в официальные инстанции. Высокая квалификация специалистов позволяет перенести все смысловые оттенки оригинала. Кроме письменных, мы предлагаем также устные переводы: сопровождение встреч и выступлений иностранных делегатов. Эта услуга актуальна для крупных компаний, ведущих международный бизнес.

Дополнительно возможен заказ локализации сайтов, перевода мультимедийных материалов разного типа (аудио, видео). Благодаря большому штату специалистов бюро «Трансвертум» готово провести предпечатную подготовку информации, что удобно в случае с рекламными предложениями, каталогами, чертежами.

Апостилирование переводов на армянский

При заказе перевода с/на армянский возможна дополнительная нотариальная заверка или апостилирование. Это позволит наделить адаптированный текст юридической силой, необходимой для различных финансовых операций, поступления в учебные заведения и т.д. Важно учитывать, что далеко не все инстанции требуют апостилирования – это стоит уточнить заранее, чтобы не тратить лишние время и деньги.

При необходимости мы поможем легализировать документы в кратчайшие сроки. Сделать это с помощью нашего бюро можно гораздо быстрее, нежели самостоятельно. Агентство «Трансвертум» предлагает самые выгодные цены, поэтому такая услуга обходится недорого.

Язык Цена в рублях за страницу (250 слов)
Английский от 290
Немецкий, французский от 350
Испанский, итальянский, португальский от 360
Белорусский, украинский от 290
Венгерский, голландский, греческий, датский, латинский, норвежский, финский, шведский от 450
Латышский, литовский, чешский, эстонский от 450
Болгарский, молдавский, польский, сербский, словацкий, словенский, хорватский от 450
Азербайджанский, армянский, грузинский, турецкий от 360
Казахский, киргизский, таджикский, татарский, туркменский, узбекский от 360
Китайский, корейский от 550
Вьетнамский, индонезийский, малазийский, тайский, хинди, японский от 650
Арабский, дари, иврит, фарси от 650

Примечания:

  • НДС не облагается
  • Базовая производительность - 8 страниц в день на переводчика.
  • Скидки на заказы объемом более 100 страниц рассчитываются отдельно по каждой заявке.
  • Минимальная сумма заказа – 1 страница (250 слов).

Как заказать перевод?

1

Вы делаете заявку по телефону или через форму на сайте

2

Мы оцениваем и согласовываем с Вами стоимость заказа

3

Вы производите оплату удобным Вам способом

4

Мы выполняем заказ и доставляем его Вам на мейл или курьером

Наши сертификаты

Сертификат
Сертификат
Сертификат
Сертификат

Наши гарантии

Гарантия 1

Гарантии качества

Высокое качество перевода подтверждено сертификатами ISO 9001:2015, ISO 17100:2015.

Гарантия 2

Финансовые гарантии

Не понравился перевод? - Вернем деньги. Не уложились в сроки? - Заплатим штраф.

Гарантия 3

Гарантии безошибочности

Максимально корректный, стилистически грамотный перевод.

Гарантия 4

Гарантии конфиденциальности

Юридические гарантии сохранения личной и коммерческой тайны.

Наша команда

Более 600 профессиональных переводчиков и редакторов!

team img

Владимир

Английский, немецкий

Образование: МАИ (факультет двигателей)

Опыт работы: ОКБ Сухого, ПетроАльянс, Schlumberger

team img

Азамат

Английский, казахский (родной)

Образование: НИУ им. Губкина

Опыт работы: ЮКОС, Татнефть, Московский НПЗ

team img

Михаил

Английский, немецкий

Образование: ЧГУ (английский, немецкий языки)

Опыт работы: ОАО «Челябинский кузнечно-прессовый завод», ЗАО "СОТ", Группа ЧТПЗ

team img

Виталий

Английский, немецкий

Образование: Новочеркасский политехнический институт

Опыт работы: Morrison Knudsen Corporation, ГКБ «Южное»

team img

Альберт

Английский (родной), русский

Образование: The University of Warwick, РЭУ им. Плеханова

Опыт работы: PwC, KPMG, Villeroy & Boch

team img

Николай

Английский, немецкий

Образование: МГУ им. Ломоносова

Опыт работы: Deloitte&Touche CIS, Сбербанк, Информационный центр ООН

team img

Феликс

Английский, немецкий (родной)

Образование: University of Gottingen

Опыт работы: MAN AG, Lufthansa Group

team img

Елена

Английский, французский

Образование: РГМУ (лечебное дело)

Опыт работы: Boehringer Ingelheim, Procter & Gamble

Остались вопросы?

Обращайтесь за бесплатной консультацией