Вас может заинтересовать

Наш блог

Перевод с русского на иврит

Иврит – сложный и древний язык, который сегодня активно используется не только в Израиле, но и внутри национальных еврейских общин. Особенно востребованы услуги перевода личных, финансовых и корпоративных документов. Опытные лингвисты агентства «Трансвертум» готовы обеспечить оперативную адаптацию текстов любой тематики. Заказывая перевод с иврита на русский и с русского на иврит у нас, вы экономите время и получаете гарантию качества на выполненную работу.

Иврит – один из немногих мертвых языков, который после многовекового забвения возродился и продолжил развиваться. Поэтому значительная часть современной лексики придумана только в XX-XIX веке. Сегодня количество носителей этого семитского языка достигает 9 миллионов человек. Иврит имеет массу уникальных особенностей, которые делают его освоение и использование непростым.

Тексты на этом языке пишут и читают справа налево, хотя любые числовые данные выглядят привычно. Здесь полностью отсутствуют заглавные знаки, а гласные звуки передаются не только и не столько буквами, сколько диакритикой. Начертание некоторых символов зависит от того, находятся они в конце или в начале слова. Переводчику важно учитывать наличие букв, которые могут передавать один и тот же звук.

Дополнительно осложняет работу лингвиста наличие разных моделей словообразования для разных частей речи, местоименных суффиксов, наличие родов у всех числительных, местоимений. Между литературной речью (используется для составления документов, художественных текстов) и разговорным языком лежит настоящая пропасть, что требует высокого профессионализма.

Лингвист, который занимается устным переводом, должен хорошо владеть специфической манерой произношения, характерной для иврита. Так, в речи присутствует ряд гортанных звуков, воспроизведение которых требует длительных тренировок и регулярной практики. Поэтому подбору специалиста для последовательного перевода необходимо уделить особое внимание.

Если вас интересует действительно качественная адаптация текста или устной речи с/на иврит, обратитесь к нашим специалистам. Профессионалы бюро переводов «Трансвертум» имеют не только профильное образование, но и богатый практический опыт работы с языком. Эксперты быстро и грамотно адаптируют личную переписку, различные документы, научные, литературные тексты.

Стоимость перевода

Ниже представлены базовые цены, более подробную информацию о стоимости специалист сообщит вам после ознакомления с оригинальным текстом или тематикой мероприятия.

Оплата осуществляется наличными, по банковской карте, переводом на счет юридического лица или любым другим способом. Получить готовый перевод возможно по электронной почте, в офисе бюро или через курьера в пределах Москвы. При необходимости заказ будет выслан почтовой службой в выбранный регион России или другую страну.

Язык Нейроперевод Перевод человеком
Английский от 0,04 руб. за слово от 1,52 руб. за слово
Немецкий от 0,04 руб. за слово от 1,92 руб. за слово
Французский от 0,04 руб. за слово от 1,92 руб. за слово
Китайский от 0,04 руб. за слово от 3 руб. за слово
Все языки

Нужен перевод?

Оставьте Ваши контактные данные и получите бесплатную консультацию.

Отправляя форму, Вы соглашаетесь на обработку персональных данных

Переводы выполняются квалифицированными переводчиками круглосуточно, 7 дней в неделю, что позволяет переводить до 300 страниц за сутки.

Работаем со всеми форматами документов, оформить заявку просто — заполните форму, и наш консультант свяжутся с вами в течение 10 минут.

После получения заявки наш менеджер выполнит точный расчет стоимости и озвучит сроки, которые мы пропишем в договоре.

Итоговый вариант будет доставлен курьером в удобное время, лично в руки.

Наши сертификаты

Наши переводчики

Феликс

Феликс

Языки: Английский, немецкий (родной)

Образование: University of Gottingen

Опыт работы: MAN AG, Lufthansa Group

Генри

Владимир

Языки: Английский, немецкий

Образование: МАИ (факультет двигателей)

Опыт работы: ОКБ Сухого, ПетроАльянс, Schlumberger

Альберт

Альберт

Языки: Английский (родной), русский

Образование: The University of Warwick, РЭУ им. Плеханова

Опыт работы: PwC, KPMG, Villeroy & Boch

Елена

Елена

Языки: Английский, французский

Образование: РГМУ (лечебное дело)

Опыт работы: Boehringer Ingelheim, Procter & Gamble

Кейсы