Компания TRANSVERTUM работает в штатном режиме! Мы не нарушаем карантинные меры, все сотрудники работают удаленно из дома. Для заказчиков из медицинской сферы на время эпидемии мы предоставляем нелимитированный доступ к своим переводческим нейронным мощностям.

Узнать подробнее

Письменный перевод на любые языки

Профессиональные переводчики, гарантия качества, соблюдение сроков!

Background

Нужен перевод?

Оставьте Ваши контактные данные и получите бесплатную консультацию.

Отправляя форму, Вы соглашаетесь на обработку персональных данных

Нас рекомендуют

Более 500 корпоративных клиентов в России и за рубежом!

Вам нужно перевести документы, техническую литературу или другие тексты? Вы в поисках компании, которая предлагает обширный спектр переводческих услуг? Грамотные специалисты бюро «Трансвертум» в Москве в совершенстве владеют иностранными языками, поэтому вам гарантировано высокое качество перевода с сохранением смысла и всех тонкостей изначального текста. Вся документация оформляется в соответствии с общепринятыми стандартами.

Письменный перевод необходим, когда оформляется гражданство, планируется путешествие, ожидается сотрудничество с иностранными партнерами. Чтобы работа была выполнена в срок и на должном уровне, добросовестно переведены важные технические, юридические, медицинские тексты, рекомендуется обращаться только в проверенные бюро. Только так вы сможете быть уверены в том, что переведенный текст будет правильным и качественным.

Услуги по письменному переводу

Оформление подавляющего числа иностранных документов осуществляется на языке определенной страны или государства. Чтобы компания, министерство, ведомство или предприятие понимало содержание письма, необходимо предоставлять перевод официальной документации. Рассмотрим несколько случаев:

Допустим, вы решили работать за границей или мечтаете отправить ребенка на учебу в иностранное государство. Вам потребуется написать грамотное письмо с прошением, заполнить анкету, описать индивидуальные навыки и так далее. Сделать это через виртуальный переводчик вряд ли получится, поэтому обратитесь в бюро, где в сжатые сроки вам составят грамотный текст с учетом всех нюансов иностранного языка.

Преимущества обращения в бюро переводов

Клиенты, решившие обратиться в бюро переводов, могут получить качественный письменный перевод документации любой сложности. Также существует возможность воспользоваться иными услугами: заверение документов нотариусом, их легализация с помощью апостиля или обработка текста с помощью специалистов.

Преимущества обращения в бюро:

В нашем бюро производится строгий отбор сотрудников. В первую очередь они должны обладать внушительными знаниями иностранного языка и иметь большой опыт работы с иностранными текстами. Наши переводчики совершенствуют свои знания в области правильной подачи языка, посещают курсы, повышают квалификацию, изучают новую терминологию и многое другое. Также специалисты помогут отредактировать или откорректировать письменный перевод в случае, когда клиент решил самостоятельно выполнить работу.

Выбирая бюро, обязательно поинтересуйтесь наличием сертификатов, дипломов, лицензии, это поможет вам минимизировать риски и быть уверенными в качественном конечном результате.

Феликс

Инженер, переводчик с 20-летним стажем

Елена Журавлева
  • Языки: Английский, немецкий
  • Опыт переводов: 21 год
  • Специализация: Технические переводы
  • Переведено страниц: более 16000
  • Положительные отзывы: 97,4%

Как заказать перевод?

Background

Наши сертификаты

image image image image

Наши гарантии

Background

Наша команда

Более 600 профессиональных переводчиков и редакторов!

Феликс

Феликс

Языки: Английский, немецкий (родной)

Образование: University of Gottingen

Опыт работы: MAN AG, Lufthansa Group

Владимир

Владимир

Языки: Английский, немецкий

Образование: МАИ (факультет двигателей)

Опыт работы: ОКБ Сухого, ПетроАльянс, Schlumberger

Альберт

Альберт

Языки: Английский (родной), русский

Образование: The University of Warwick, РЭУ им. Плеханова

Опыт работы: PwC, KPMG, Villeroy & Boch

Елена

Елена

Языки: Английский, французский

Образование: РГМУ (лечебное дело)

Опыт работы: Boehringer Ingelheim, Procter & Gamble

Thierry

Thierry

Языки: Французский (родной), немецкий, английский

Образование: École Supérieure des Acheteurs Professionnels

Опыт работы: Sameto Technifil, Röhm GmbH

Давид

Давид

Языки: Иврит, английский

Образование: Университет им. Сеченова

Опыт работы: НИИ им. Склифосовского, Teva Ltd.

Harry

Harry

Языки: Английский (родной), русский

Образование: University of Hawaii at Manoa

Опыт работы: Merck & Co, McKesson, Maui Memorial Medical Center

Азамат

Азамат

Языки: Английский, казахский (родной)

Образование: НИУ им. Губкина

Опыт работы: ЮКОС, Татнефть, Московский НПЗ

Остались вопросы?

Обращайтесь за бесплатной консультацией

Отправляя форму, Вы соглашаетесь на обработку персональных данных