г. Москва, Профсоюзная улица, д.56

Время работы:

с 10.00 до 19.00

суббота, воскресенье выходные
Заказать перевод
8 (495) 212-10-75
office@transvertum.ru

Сертификаты

Смотреть все сертификаты

Рекомендации

Смотреть все рекомендации
  • 5-24-2018

    Новогодние скидки на письменный перевод с/на английский язык до 15%!

  • Конференция UTIC-2016 пройдет 10—12 июня в 43 км от Днепропетровска на территории детского спортивно-оздоровительного лагеря «Метеорит». Лагерь расположен в заповедном сосновом лесу у реки Самары. Воздух здесь свежий, а вода из артезианских скважин — чистая и вкусная. Это один из самых живописных районов Днепропетровской области. В июне здесь стоит замечательная погода: днем тепло и даже можно купаться в реке, а вечера приятно прохладные.

  • Translation Forum Russia – крупнейшая в России конференция отрасли переводов и локализации. Ежегодно она собирает от 300 до 600 участников, включая представителей международных организаций, таких как Европейская комиссия и Информационный центр ООН. Впервые организована в 2009 г.

  • Переводческая компания "Трансвертум" заняла 26-ое место в рейтинге бюро переводов России.

  • В зависимости от языка и традиций той или иной страны стиль официальной переписки может меняться, но существуют общие правила, определяемые международной практикой. За рубежом, в частности во Франции, формаль­ным сторонам корреспонденции уделяется большое внимание. Пись­мо, также как и во многих других странах, принято писать на бланках организации, где уже имеются рекви­зиты учреждения или фирмы-отправителя. Внешний вид бланка - это своеобразная визитная карточка, поэтому к нему следует относиться со всей серьёзностью.

  • В апреле 2013 года вышла наша очередная статья в журнале "Секретарь-референт". В четвертом выпуске издания мы обсуждаем вопросы деловой переписки на итальянском языке, приводим примеры типовых писем.

  • В марте 2013 года вышла наша статья в журнале "Секретарь-референт". В третьем выпуске издания мы обсуждаем вопросы деловой переписки на немецком языке, приводим примеры типовых писем.

  • Специальное предложение на технический перевод с английского, немецкого, французского языков действует с 1 февраля по 31 марта 2014 года.

  • 1-3 ноября 2013г. в Армении состоится VII Форум переводчиков и издателей стран СНГ и Балтии «Фольклор и литература: переводческий дискурс». Форум проводится под эгидой Министерства культуры Республики Армения, при поддержке Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ (МФГС).

  • В обозримом будущем по качеству перевода машинная технология вряд ли сможет полностью заменить переводчика-человека. Однако подобные системы очень удобно использовать для быстрого перевода текста в целях понимания его смысла. Предлагаем вашему вниманию самые популярные переводческие онлайн сервисы.

  • На днях стартовал веб-сайт некоммерческого проекта «Открытый перевод Нового Завета». Цель проекта — точный и качественный перевод всех 27 книг Нового Завета с древнегреческого на современный русский язык.

  • Мы начинаем работу над крупным проектом по техническому переводу с русского на польский язык. Более 1000 страниц и 1 месяц на выполнение проекта. В нашей команде профессиональные переводчики, корректоры и верстальщики. Перед нами поставлена важная и ответственная задача: подготовить качественный перевод инструкций, рекламных материалов, юридической документации для успешного вывода товара наших клиентов на новый рынок.

  • НАСА приглашает добровольцев принять участие в проекте по переводу на русский язык подписей к фотографиям и других материалов в самом подробном "фотоальбоме" Марса — на сайте со снимками марсианской поверхности, сделанными зондом MRO.

  • Регистрация начнется 17 июня. В этом году форум будет проходить не в одной гостинице, как это было в прошлые годы, а в «гостиничном городке», который представляет собой курорт «Роза Хутор» (www.rosaski.ru) - мероприятия форума будут проходить в нескольких гостиницах одновременно, а участники смогут выбирать, где им удобнее остановиться.

  • Под торжественный бой курантов загадываются желания, произносятся тосты. Пусть в старом году останется все худшее и не нужное, а в Новый год войдет все наилучшее – мечты, желания, стремления. Пусть старый год запомнится как еще один пройденный этап жизни, который чему-то научил, что-то дал для дальнейшего...

Марк
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Ipsam amet consequuntur consequatur labore placeat veritatis adipisci laborum, fugiat facilis quod ab rem est ipsa eius voluptate quos nesciunt libero, itaque nostrum veniam natus enim tempore.
Иван
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Ipsam amet consequuntur consequatur labore placeat veritatis adipisci laborum, fugiat facilis quod ab rem est ipsa eius voluptate quos nesciunt libero, itaque nostrum veniam natus enim tempore.
Андрей
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Ipsam amet consequuntur consequatur labore placeat veritatis adipisci laborum, fugiat facilis quod ab rem est ipsa eius voluptate quos nesciunt libero, itaque nostrum veniam natus enim tempore.
Виталий
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Ipsam amet consequuntur consequatur labore placeat veritatis adipisci laborum, fugiat facilis quod ab rem est ipsa eius voluptate quos nesciunt libero, itaque nostrum veniam natus enim tempore.
Оставить отзыв

Остались вопросы?

Обращайтесь за бесплатной консультацией

Задать вопрос

Заказать перевод

Оставьте Ваши контактные данные и получите бесплатную консультацию.

Заказать звонок

Ваша заявка отправлена. Мы свяжемся с вами в ближайшее время