г. Москва, Профсоюзная улица, д.56

Время работы:

с 10.00 до 19.00

суббота, воскресенье выходные
Заказать перевод
8 (495) 212-10-75
office@transvertum.ru

Письменный перевод с финского/русского на русский/ финский

Финским языком, который относится к финно-угорской группе, сегодня пользуется достаточно мало людей. На нём разговаривают только сами жители Финляндии, которых чуть более 5,5 миллиона. Понимают его эстонцы, а также народности, проживающие на территории Урала и Карелии. На территории Лапландии, которая не является единым государственным образованием и разделена между Финляндией, Норвегией, Россией (Кольский п-ов.) и Швецией, проживает такая народность, как саамы. Они общаются на саамском диалекте финского языка. Если вы хотели бы заказать письменный перевод с финского на русский, то в первую очередь следует учитывать эти нюансы.

В настоящий момент в Интернете можно найти немало компаний, которые предлагают услуги перевода с английского, немецкого французского, испанского и китайского языка, но при этом не каждая из них способна правильно и качественно обработать и перевести с русского на финский письменный текст.

В штате нашего бюро переводов «Трансвертум» есть именно те специалисты, которые в совершенстве владеют не только финским, но и всеми его диалектами. Вы можете заказать у нас обработку текста любой сложности. Это может быть не только обычный разговорный, но и любой другой вариант текста, в зависимости от необходимой для вас отрасли и специфики.

Особенности финского языка

Строение этого языка достаточно специфическое. В правописании, как и во многих европейских языках, используется латиница. Практически в каждом слове встречается несколько гласных букв, которые по правилам фонологии должны находиться в гармонии друг с другом. Ударение на второй или последующий слог недопустимо. По долготе и по краткости слоги противопоставлены друг с другом, в том числе и с некоторыми из согласных.

Язык включает в себя только 15 падежей. Порядок слов в предложении свободный. Неопытный письменный переводчик с финского на русский может столкнуться со сложностями по той причине, что в этом языке вообще отсутствует будущее время. Обработка официальных текстов также может быть затруднена по причине отсутствия таких грамматической категории, как числа и род. Кроме обычных общепринятых единиц измерения объёма, финнами используются свои (например, сантилитры и децилитры). Письменный перевод на финский осложняется ещё и тем, что слово получает иное значение в результате добавления к нему играющего роль предлога аффикса. Каждый из аффиксов имеет только одно значение.

Спектр предлагаемых нашим бюро услуг

Мы готовы предложить письменный финский перевод любой юридической, медицинской, научной и технической документации.

Наши профессиональные лингвисты, в идеале владеющие всеми специфическими диалектами отдельных народностей, имеют второе профильное образование и хорошо знакомы с тонкостями судебной системы Финляндии. Она включает в себя суды, рассматривающие гражданские и уголовные дела, а также решающие проблемы, которые возникли между гражданами и руководством администраций. Именно поэтому гарантируется точный письменный перевод с финского любого юридического документа.

Какие преимущества при обращении в «Трансвертум» вы получаете

Мы владеем большой лингвистической базой и готовы быстро, в течение 24 часов в сутки, без праздников и выходных, грамотно адаптировать любой оригинальный материал под русский язык.

Все виды переводов

Кроме письменного перевода с русского на финский и с финского на русский, мы готовы предложить услуги по:

  • устному последовательному;
  • синхронному;
  • нотариальному;
  • переводу видео- и аудиоматериалов;
  • верстке и допечатной подготовке;
  • переводу веб-ресурсов.

Услугами наших сотрудников пользуется несколько сотен российских и зарубежных компаний, государственных организаций и физических лиц. Если вам понадобился личный переводчик на деловых встречах или гид для сопровождения иностранной делегации, то наши сотрудники готовы по первому звонку оказать такую услугу.

Доступная стоимость услуг

Цена услуги перевода с финского зависит от формата сотрудничества, объёма и типа материала и будет определена после индивидуальной беседы с каждым клиентом. В цену перевода входят, в том числе, редактура и финальная вычитка. Первоначальная стоимость не меняется после окончания перевода.

Высокое качество

Чтобы убедиться в высоком качестве наших услуг, достаточно ознакомиться с сертификатами ISO 9001:2015 и 17100:2015. Если же всё-таки перевод вас не устроил, мы без проблем вернём деньги.

Оперативность и соблюдение сроков

Мы гарантируем скорость перевода до 300 страниц в сутки, но это не означает, что сроки выполнения работы будут нарушены. У вас не возникнет проблем со своевременной подачей документов и подписанием любых видов договоров.

Готовые документы вы можете получить лично, в пределах Москвы и области их доставит наш курьер. Если не желаете терять время, через несколько минут они будут высланы на ваш e-mail.

ТЕМАТИКИ ПЕРЕВОДА
Как заказать перевод?
Заказать перевод
Благодарственные письма

Если нужной Вам услуги не нашлось в списке пожалуйста сделайте заявку на перевод или свяжитесь с нашими специалистами по телефону. Мы уверены, что сможем выполнить Ваш заказ!

сделать заявку

Остались вопросы?

Обращайтесь за бесплатной консультацией

Задать вопрос

Заказать перевод

Оставьте Ваши контактные данные и получите бесплатную консультацию.

Заказать звонок

Ваша заявка отправлена. Мы свяжемся с вами в ближайшее время